Magoya Es wird als eines der am häufigsten verwendeten argentinischen und uruguayischen Wörter in der Umgangssprache angesehen, insbesondere weil es normalerweise von den Sätzen "Go tell Magoya" oder "Go Charge Magoya" begleitet wird..
Nach Ansicht einiger Experten und Internetnutzer ist "Magoya" ein erfundener Name, der Teil der Populärkultur ist und dessen Figur anderen nationalen Einheiten wie "Montoto", "Mongo" und "Mengeche" ähnelt. Diese gelten zudem als Vertreter von Lügen, Absurdität und Verantwortungslosigkeit bei der Begleichung von Schulden.
Im Volksmund wird geschätzt, dass das Wort je nach Kontext, in dem es vorkommt, in verschiedenen Phrasen verwendet wird. Alles scheint jedoch darauf hinzudeuten, dass es sich meistens um unmögliche Situationen oder den Unglauben handelt, der um die Erfüllung des Wortes einer Person besteht.
"Magoya" ist ein wesentlicher Bestandteil der argentinischen Kultur, so dass Lieder und sogar Gedichte darüber geschrieben wurden..
Artikelverzeichnis
Das Wort an sich hat keine eigene Bedeutung, da es Experten zufolge ein Name ist, der zwischen Uruguayern und Argentiniern erfunden wurde. Es kann jedoch als das Äquivalent der traditionellen "Zutano", "Mengano" und "Fulano" angesehen werden..
Andererseits ist es möglich, es in zwei typischen Phrasen zu finden, die Teil der häufigsten Lunfardas-Ausdrücke sind:
-"Geh und sag es Magoya": Es bezieht sich auf den Unglauben über die Worte einer Person, daher wird verlangt, dass sie Magoya selbst davon erzählt. Obwohl es die üblichste Bedeutung ist, wird angenommen, dass es auch eine mehr oder weniger sarkastische Art ist, den Wunsch dieser Person anzuzeigen, aufhören zu stören.
-"Magoya aufladen": Zeigt an, dass die Aktion unabhängig von den Gründen nicht ausgeführt werden kann. Dies gilt insbesondere dann, wenn Sie den Betrag einer bestimmten Schuld nicht bezahlen möchten.
Obwohl "Magoya" eines der am häufigsten verwendeten Wörter in der Umgangssprache der Argentinier und Uruguayer ist, ist der genaue Zeitpunkt, zu dem es in der Volkssprache erschien, unbekannt..
Die Wahrheit ist, dass es für beide Kulturen ein Familienname ist, der mit dem Hauptziel erfunden wurde, in alltäglichen Situationen auf humorvolle Weise verwendet zu werden. An dieser Stelle sind einige Versionen über den Ursprung dieses berühmten Wortes zu erwähnen:
-Es wird angenommen, dass es aus der Konjugation der Wörter "Magier" und "Jetzt" entstanden ist, Ausdrücke, die in magischen Shows verwendet wurden und als Hinweis darauf genommen wurden, dass Verantwortlichkeiten vermieden werden würden, indem "magisch" verschwunden würde..
-Einige Internetnutzer und Einheimische geben an, dass der Nachname eher dank des gleichnamigen Tangos von María Elena Walsh entstanden ist. Eine seiner Strophen lautet wie folgt: „Geh und sag Magoya, dass er für deine Enttäuschung und die Geschichte, dass Gott Argentinier ist, bezahlen wird. Lauf los, sag es ihnen. “.
-Eine andere Version weist darauf hin, dass "Magoya" wirklich eine Variation von "Mengano" und "Fulano" ist, obwohl der Entstehungsprozess nicht genau bekannt ist..
Einige ebenso beliebte Ausdrücke in der gemeinsamen Rede der Argentinier sind:
Die Konnotation dieses Satzes bezieht sich darauf, wenn eine Person glaubt, in einer bestimmten Situation besser zu sein als andere. Das hat übrigens mit dem Talent des Sängers Carlos Gardel zu tun, der bis heute als bester Tangodolmetscher gilt..
Es wird angenommen, dass es sich um eine der Varianten der zuvor exponierten handelt und deren Bedeutung darauf hinweist, dass es keine Verantwortung gibt, eine Schuld in Zukunft zu stornieren.
Experten zufolge war "Montoto" ein sehr strenger Beamter, der früher in einer Bank im Landesinneren arbeitete..
Es hat mit den Menschen zu tun, die mit geringstem Aufwand die meisten Vorteile erzielen wollen. Es wird auch verwendet, um diejenigen Personen zu qualifizieren, die alle Arten von Luxus wollen, aber zu geringen Kosten.
Es hat mehrere Bedeutungen: Eine der beliebtesten hat mit einem tiefen Zustand der Verliebtheit zu tun. Das andere hat mit der begrenzten Verfügbarkeit von Zeit aufgrund des großen Arbeitsaufwands zu tun.
Es bezieht sich auf diese Art von Problem, das so wichtig ist, dass es uns daran hindert, vorwärts zu kommen oder den üblichen Rhythmus der Dinge wieder aufzunehmen. Ebenso scheint es auch darauf hinzudeuten, dass ein schwerwiegender Fehler gemacht wurde, so dass nur noch auf den Verweis des anderen gewartet werden muss.
Es ähnelt dem bekannten "Look for the 5th Leg of the Cat". Im Wesentlichen geht es darum, Antworten oder Annahmen zu überprüfen, da Sie unter Misstrauen gegenüber einer bestimmten Situation leiden.
Interessanterweise ist dieser Ausdruck eine Ableitung des ursprünglichen Satzes "Es gibt keine Atutía". Dieses letzte Wort war eine Substanz aus Kupfer, die zur Behandlung einiger Krankheiten verwendet wurde..
Dank der im Laufe der Zeit verursachten Änderungen wurde jedoch "Es gibt keine Tante" verwendet, um zu sagen, dass es keine Lösung für das Problem gibt, das man hat..
Diese Ausdrücke haben mehr oder weniger die gleiche Bedeutung, da sie sich darauf beziehen, etwas in Stille oder ohne die Absicht zu tun, den Verdacht anderer zu erregen, damit sie irgendeine Art nicht ausnutzen.
Es hat mit der falschen Interpretation von etwas zu tun, was gesagt wurde, im Gegensatz zu der ursprünglichen Idee des anderen Gesprächspartners.
Obwohl einige der folgenden Sätze bereits zuvor veröffentlicht wurden, werden sie auf die gleiche Weise platziert, da sie dem täglichen Gebrauch entsprechen, in dem dieses Wort verwendet wird:
-"Geh und sing Magoya".
-"Geh und weine zu Magoya".
-"Hör auf, hör auf damit. Sag es Magoya ".
-„Das Kind macht immer das Gleiche. Lass ihn es Magoya sagen ".
-„Was wirst du mit dem, was du sparst, nach Europa gehen? Aber sag es Magoya ".
Bisher hat noch niemand einen Kommentar zu diesem Artikel abgegeben.