Das verbindliche Sprachen sind solche, bei denen Wörter aus einer linearen Folge von unterscheidenden Morphemen bestehen und jede Bedeutungskomponente durch ihr eigenes Morphem dargestellt wird. Morphem wird als minimale Bedeutungseinheit verstanden. Dies kann nicht in weniger wichtige Einheiten unterteilt werden..
Der agglutinierende Begriff stammt aus dem lateinischen Verb agglutinieren, was übersetzt bedeutet "haften lassen", "einfügen", "schweißen", "in Kontakt bringen mit". In der Linguistik bezieht sich der Ausdruck agglutinierende Sprachen auf eine Unterkategorie innerhalb der typologischen Klassifikation von Sprachen. Diese Klassifizierung berücksichtigt insbesondere ein morphologisches Kriterium.
Unter Berücksichtigung dieses Kriteriums werden Sprachen daher als isolierend oder analytisch, synthetisch und polysynthetisch klassifiziert. Im ersteren bestehen die Wörter aus einem einzigen Morphem. Synthetische bestehen aus mehreren Morphemen mit klar differenzierten Wurzeln und Affixen. In der Polysynthese werden Bindungs- und Isolationsmerkmale kombiniert.
Die synthetischen Sprachen sind wiederum in agglutinierende Sprachen und Flexionssprachen unterteilt. Wie oben erläutert, haben die Morpheme der Bindemittel nur eine Bedeutung und sind klar unterscheidbar..
Stattdessen ist es üblich, ein Amalgam von Morphemen in Flexionssprachen zu finden. Daher ist die Segmentierung von Wörtern schwierig.
Artikelverzeichnis
Was die agglutinierenden Sprachen auszeichnet, ist ein wichtiger morphologischer Aspekt: Sie präsentieren mehrere Morpheme in jedem Wort. In der türkischen Sprache können beispielsweise bis zu zehn Morpheme gefunden werden.
Jetzt hat jedes dieser Morpheme eine einzigartige Bedeutung und seine Grenzen (Anfang und Ende) sind leicht zu identifizieren. Daher kann jede der Komponenten des Wortes segmentiert werden.
Andererseits ist ein weiteres Merkmal, dass seine Morpheme aufgrund der Wirkung benachbarter Morpheme keine Veränderungen oder Assimilationen erfahren. Im Allgemeinen ist jede dieser Morphen dafür verantwortlich, nur eine der grammatikalischen Kategorien zu bilden (Diminutiv, angespannter und verbaler Aspekt, Pluralität)..
Es ist zu beachten, dass es keine ausschließlich verbindliche Sprache gibt. In mehr oder weniger starkem Maße weisen alle Sprachen Merkmale isolierender oder analytischer, synthetischer und polysynthetischer Sprachen auf.
Einige indianische Sprachen werden als agglutinierende Sprachen aufgeführt. Unter diesen ist der Cherokee. Es wird hauptsächlich in den Vereinigten Staaten gesprochen, insbesondere in North Carolina und Oklahoma und Arkansas.
Ein Beispiel aus dieser Sprache ist das Wort datsigowhtisgv'i, was bedeutet "Ich habe etwas gesehen, das mich konfrontiert." Bei der Analyse werden die folgenden Morpheme da + tsi + gowhti + sg + v'i gefunden:
-da (Objekt befindet sich vor dem Lautsprecher)
-tsi (Betreff der ersten Person: ich)
-gowhti (Wurzel des Wortes, Verb Uhr)
-sg (progressiver Aspekt des Verbs, progressive Aktion)
-v'i (Vergangenheitsform)
Eine andere der amerikanischen Agglutinierungssprachen ist Aymara (auch Aymara oder Aymara). Dies ist eine der Hauptsprachen Südamerikas, die von mehr als zwei Millionen Menschen in der Andenregion Boliviens, Perus, Chiles und Argentiniens gesprochen wird. Es wird geschätzt, dass es zwischen zwei und acht Aymara-Dialekte gibt.
Andererseits gibt es Hinweise darauf, dass Aymara möglicherweise mit Quechua verwandt ist, da es viele lexikalische Ähnlichkeiten zwischen den beiden Sprachen gibt. Es wird angenommen, dass dies daran liegt, dass Sie ungefähr 25% Ihres Wortschatzes teilen. Dies wurde jedoch nicht endgültig bewiesen..
Das Wort von Aymara iskuylankañapkama zeigt dieses Bindungsmerkmal. Es übersetzt "während (er / sie) in der Schule ist" und seine Morpheme sind: iskuyla-na-ka-ña.pa-kama. Diese Segmentierung wird wie folgt analysiert:
-iskuyla (Substantiv: Schule)
-na (locative: en)
-ka (verbalisiert das vorhergehende Thema iskuylan (a))
-ña: (gruppiert alle oben genannten unter der Bedeutung von "(dem Zustand) in der Schule zu sein")
-pa: (dritte Person besitzergreifend: su)
-kama (Zackenbarsch / Reacher-Morphem und übersetzt: bis oder während)
Die japanische Sprache wird fast ausschließlich im japanischen Archipel gesprochen. Daher ist es seit langer Zeit physisch von anderen Sprachen getrennt. Obwohl es sich in seiner Struktur vom Chinesischen unterscheidet, wurde es auf lexikalischer Ebene und in seinem Schriftsystem stark davon beeinflusst..
Aufgrund seiner morphologischen Struktur gehört es zur Gruppe der agglutinierenden Sprachen. Es zeichnet sich hauptsächlich durch eine Suffix-Morphologie aus (Suffixe werden vor der Wurzel platziert). Sowohl die Verben als auch das Adjektiv werden abhängig von der Zeitform des Verbs konjugiert.
Also der Ausdruck Omoshirokunakatta was übersetzt "Nein (war / war / war) interessant" übersetzt werden kann wie folgt segmentiert werden: omoshiro + kuna + katta. Die Bedeutung dieser Morpheme ist:
-Omoshiro: Adjektiv interessant
-Kuna: Verneinung
-katta: Vergangenheitsform
Das Baskische, auch Euskera genannt, ist der einzige Überrest der in Südwesteuropa gesprochenen Sprachen, bevor die Region im 2. bis 1. Jahrhundert v. Chr. Romanisiert wurde. C. Es wird überwiegend in Spanien und Frankreich verwendet.
In der baskischen Sprache gibt es verschiedene Fälle von Agglutination. Das Wort etxe, was "Haus" übersetzt, kann mit wenigen Kombinationen unterschiedliche Bedeutungen aufweisen. Ausgehend von derselben Wurzel können Sie Folgendes erhalten:
-etxe-a (zu Hause)
-etxe-tik (von zu Hause aus)
-etxe-ak (Häuser)
-etxe-ko (des Hauses, das zum Haus gehört)
-etxe-ra (in Richtung Haus)
-etxe-rako (nach Hause gehen)
-etxe-raino (zum Haus)
Ein weiteres Beispiel für diese Agglutinationen in der baskischen Sprache findet sich im Wort Gizon was übersetzt "Mann". Hieraus können folgende Kombinationen erhalten werden:
-gizon-a (der Mann)
-Gizon-Arentzat (für Menschen)
-Gizon-Arekin (mit dem Mann)
-Gizon-Aren (des Menschen)
-Gizon-Arekin (mit dem Mann)
Die finnische Sprache ist ein weiterer Vertreter der verbindlichen Sprachen. Ungefähr 5 Millionen Menschen sprechen es, hauptsächlich in Finnland und Schweden. Es gibt aber auch Redner in Norwegen, Estland, Kanada und Russland.
Nun kann das Phänomen der Agglutination im Wort visualisiert werden Taloissani, was übersetzt "in meinen Häusern". Bei der Segmentierung können folgende Morpheme beobachtet werden:
-Talo (Haus)
-i (Plural)
-ssa (innerhalb)
-noch (mein, mein)
Swahili ist eine der Sprachen, die als sehr verbindlich bekannt sind. Es ist auch bekannt als Swahili, Kiswahili oder Swahili. Es ist eine afrikanische Sprache, die hauptsächlich in Kenia und Tansania gesprochen wird. Ebenso ist es in den Grenzgebieten von Mosambik, Uganda, Ruanda, Kongo, Somalia, Burundi und Sambia üblich.
Swahili-Verben sind ein Beispiel dafür, wie dieses Phänomen in dieser Sprache funktioniert. Diese bestehen aus einer Wurzel plus Präfixen, die verschiedene Verbkategorien darstellen, wie z. B. Person und Zeitform. Verbkomplexe enthalten Subjektpronomen, die in das Verb integriert sind.
Auf diese Weise übersetzt der Ausdruck ukimekata "wenn Sie geschnitten hätten". Dies setzt sich zusammen aus den Morphemen: u (du) + ki (bedingt: ja) + me (vergangene perfekte Verbform: habías) + kata (Wurzel, geschnittenes Verb).
Bisher hat noch niemand einen Kommentar zu diesem Artikel abgegeben.